中時電子報
更新日期:2009/03/08 03:58 林采韻/台北報導
經過將近五個月的趕工,文建會終於彙整完成來自民間、政府單位高達六個文創法的建議版本,新版「文創法」草案若無意外,近日將報請行政院通過,最快三月底前即可送交立法院審理。
文建會主委黃碧端指出,「文創法」的制定原本是經濟部的業務,但因文化創意具有文化兩字,外界很容易將「文創法」和文建會連結在一起,因此當政務委員曾志朗在推動法案時,希望制定「文創法」的工作,文建會能夠接手。在草擬的過程中,除了綜理民意,也要協調各部會意見,期待法中所列的各項細目可獲得支持。新版的「文創法」草案,在賦稅、補助機制上,進行大幅度的調整,原先在舊版中被排除的抵稅訴求應能起死回生。
目前文建會在草案中擬定,每人每年可有新台幣一萬二千元文化消費可抵稅,意指民眾欣賞音樂、戲劇、舞蹈、等表演以及博物館、美術館展覽的門票單據,可列入綜所稅報稅可列舉扣除的文化消費項目。
藝文消費抵稅這部分,財政部原本態度較保留,認為執行上有困難,諸如在票券上必須印有身份證字號、姓名等資料已供抵稅時參考,經由文建會與兩廳院、年代等售票系統詢問過後,得知在票券上印製身份證字號、姓名並非不可行,也讓此條文有解套之道。
關於人才的培育新版也有例項照顧,包括文化創意事業投資於創意之開發、研究發展及人才培訓支出金額百分之三十五限度內,自當年度起五年內抵減各年度應納營利事業所得稅額等。另外草案中,也傾向明列設立文化創意發展基金以及文創產業推動小組,讓政策在推動的同時,有常設性的組織在旁提供資源、援助,基金的設立也能使有創意的人才有創業機會。
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/090308/4/1fnty.html
08 3月 2009
16 4月 2008
Restauration a Taiwan
故宮「裝池之美」 親見古畫「補妝」
更新日期:2008/04/16 05:16 吳垠慧台北報導
故宮博物院以收藏一萬多組件的古代書畫傲視全球。這些書畫的年紀動輒上千年,但今日呈現在觀眾面前,依舊是歷久彌新。讓這些書畫得以「青春永駐」的妙方,一是要有良好的裱褙保護,再者就是經過歷代修復師的巧手,為這些珍寶進行「補妝」。
「裱褙」在古代又稱「裝池」,故宮近日推出「書畫裝池之美」特展,展覽分成兩部份,一是介紹裝池,另一是介紹修復。故宮以書畫加上修復過程的圖片與解說,介紹中國書畫四類主要的裝裱方式,並首度對外公開書畫修復的過程。展出的四十五組件書畫,包括了王羲之的《七月都下二帖》、唐玄宗的《鶺鴒頌》、馬遠的《乘龍圖》和石濤的《寫竹通景十二屏》等。
絹和紙是中國傳統書畫當中最常使用的兩種材料,可偏偏兩者都是柔軟、易皺、易裂的材質。故宮書畫處典藏科科長劉芳如表示,「一件書畫完成之後,如果沒有經過裝池,就無法展開欣賞,保存也會出現困難。」而在所有的書畫類型中,以立軸和手卷的裝池難度最高,尤其是手卷。「手卷的長度從數公尺到數十公尺不等,加上作者會用不同的織品或紙張拼接,材料不同,伸縮度也就不同。」
一旦作品出現了污損或殘破,就需要重新裝池。目前故宮收藏的作品,都曾經過兩、三次的裝池工程。規模最大的一次當屬清乾隆皇帝在位時進行,也因此現在看到故宮的書畫藏品,都是清朝改裝後的面貌。
古畫重裝的過程相當繁複。故宮修復師葉竑毅以宋朝馬遠的《竹鶴圖》為例,這件作品從整的修復前後就歷經了四年。「先以乾淨的毛巾為作品進行清洗,之後揭除背紙,再重新裝池,畫面有缺損的部分還要填補,手續相當繁複。」故宮難得將修復的過程公開,也讓人好奇修復師這門行業。故宮在一九六○年代成立之初,當時台灣尚未有古物維修的概念,也沒有專門的科系進行人才的培育。因此,故宮院內的修復師採取師徒制,徒弟跟著師傅從基礎開始,得經歷十年的學習才能具備各項技藝。
隨著古物維修的觀念興起,目前台南藝術大學、雲林科技大學均有古物維護系所,培育這方面的專業人才,這些學校也和故宮進行建教合作。
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/080416/4/xczd.html
更新日期:2008/04/16 05:16 吳垠慧台北報導
故宮博物院以收藏一萬多組件的古代書畫傲視全球。這些書畫的年紀動輒上千年,但今日呈現在觀眾面前,依舊是歷久彌新。讓這些書畫得以「青春永駐」的妙方,一是要有良好的裱褙保護,再者就是經過歷代修復師的巧手,為這些珍寶進行「補妝」。
「裱褙」在古代又稱「裝池」,故宮近日推出「書畫裝池之美」特展,展覽分成兩部份,一是介紹裝池,另一是介紹修復。故宮以書畫加上修復過程的圖片與解說,介紹中國書畫四類主要的裝裱方式,並首度對外公開書畫修復的過程。展出的四十五組件書畫,包括了王羲之的《七月都下二帖》、唐玄宗的《鶺鴒頌》、馬遠的《乘龍圖》和石濤的《寫竹通景十二屏》等。
絹和紙是中國傳統書畫當中最常使用的兩種材料,可偏偏兩者都是柔軟、易皺、易裂的材質。故宮書畫處典藏科科長劉芳如表示,「一件書畫完成之後,如果沒有經過裝池,就無法展開欣賞,保存也會出現困難。」而在所有的書畫類型中,以立軸和手卷的裝池難度最高,尤其是手卷。「手卷的長度從數公尺到數十公尺不等,加上作者會用不同的織品或紙張拼接,材料不同,伸縮度也就不同。」
一旦作品出現了污損或殘破,就需要重新裝池。目前故宮收藏的作品,都曾經過兩、三次的裝池工程。規模最大的一次當屬清乾隆皇帝在位時進行,也因此現在看到故宮的書畫藏品,都是清朝改裝後的面貌。
古畫重裝的過程相當繁複。故宮修復師葉竑毅以宋朝馬遠的《竹鶴圖》為例,這件作品從整的修復前後就歷經了四年。「先以乾淨的毛巾為作品進行清洗,之後揭除背紙,再重新裝池,畫面有缺損的部分還要填補,手續相當繁複。」故宮難得將修復的過程公開,也讓人好奇修復師這門行業。故宮在一九六○年代成立之初,當時台灣尚未有古物維修的概念,也沒有專門的科系進行人才的培育。因此,故宮院內的修復師採取師徒制,徒弟跟著師傅從基礎開始,得經歷十年的學習才能具備各項技藝。
隨著古物維修的觀念興起,目前台南藝術大學、雲林科技大學均有古物維護系所,培育這方面的專業人才,這些學校也和故宮進行建教合作。
http://tw.news.yahoo.com/article/url/d/a/080416/4/xczd.html
03 12月 2007
Démonstration de calligraphie chinoise
Démonstration de calligraphie chinoise accompagnée d’une dégustation de thé vert …
Vendredi 7 décembre à partir de 17 h,
pour la Fête des Lumières,
l’ Atelier Zasimut vous présente …
- la calligraphie chinoise
- les sceaux chinois
- le Tai Chi- Chuan
et vous offre le thé …
… venez en profiter !
Atelier Zasimut
1, rue de la Métallurgie
69003 Lyon
Renseignements / plan d’ accès :
http://zasimut.blogspot.com
tél : 06 18 64 91 32
Vendredi 7 décembre à partir de 17 h,
pour la Fête des Lumières,
l’ Atelier Zasimut vous présente …
- la calligraphie chinoise
- les sceaux chinois
- le Tai Chi- Chuan
et vous offre le thé …
… venez en profiter !
Atelier Zasimut
1, rue de la Métallurgie
69003 Lyon
Renseignements / plan d’ accès :
http://zasimut.blogspot.com
tél : 06 18 64 91 32
11 10月 2007
Stages de Calligraphie , Tai chi Chuan et Marouflage à Lyon centre
週末課程
書法、太極拳、裱褙
10月13-14 / 10月20-21或是12月1-2
le 13-14 , 20-21 octobre, le 1-2 décembre
Stages de Calligraphie , Tai chi Chuan et Marouflage à Lyon centre
contact : 06 18 64 91 32
書法、太極拳、裱褙
10月13-14 / 10月20-21或是12月1-2
le 13-14 , 20-21 octobre, le 1-2 décembre
Stages de Calligraphie , Tai chi Chuan et Marouflage à Lyon centre
contact : 06 18 64 91 32
20 9月 2007
02 9月 2007
24 8月 2007
Calligraphie chinoise
Programme 2007-2008
Calligraphie chinoise
Pour toute personne intéressée par l’art, il y a de bonnes chances de retrouver avec plaisir le même esprit et la même passion dans la calligraphie chinoise. Cette pratique nous plonge en effet dans un monde de beauté, d’énergie, de mouvement et d’équilibre.
Ainsi, la calligraphie chinoise, art majeur, n’est pas une écriture appliquée, enjolivée, mais une activité complète et vivante dont la préoccupation essentielle est de donner vie aux caractères.
Mei Chen HSIAO a appris la calligraphie à Taïwan dès l’âge de sept ans, comme tous les enfants, qui recevaient à l’époque une éducation traditionnelle complète et rigoureuse en ce domaine. C’est dire qu’il s’agit pour elle non seulement d’un métier mais d’un aspect essentiel de sa vie.
Enseignant la calligraphie chinoise en France depuis 1995, elle a senti la nécessité d’une adaptation de son enseignement au public européen. L’originalité de ses stages est d’associer l’activité d’écriture à une préparation corporelle amenant directement aux gestes du calligraphe.
La calligraphie, le Tai Chi Chuan et la danse ...
... Pourquoi une sensibilisation à l’énergie corporelle ?
La calligraphie est aussi une pratique de bien-être, d’où mon désir d’établir un lien entre ces trois activités ; j' aborde cette convergence par le Tai Chi Chuan, qui est à la fois l’un des arts martiaux et une technique de santé pratiquée depuis des siècles où la notion philosophique d’énergie vitale tient une grande place. Ensuite, la tenue du pinceau est pour moi analogue à l' exercice des "pointes" dans la pratique de la danse : en calligraphie, c'est l' extrémité qui compte, avec toute la plénitude du "corps" du pinceau, souplesse, légèreté mais aussi fermeté et sûreté de la pointe traçante.
Ainsi, le danseur dessine-t-il sur le sol une écriture-expression du monde, à travers tout son corps. De la main à la pointe des pieds, il unit la terre et l'univers, et c’est de cette manière que se rejoignent danse, Tai Chi Chuan et calligraphie.
Tarifs / Horaires
- Cours de calligraphie chinoise hebdomadaires à Lyon : Début des cours : 17 septembre 2007
Coût de la formation : 100 € ( matériel compris; un matériel de qualité est fourni pendant le cours )
Les cours ont lieu le lundi soir de 16h à 18h, les mercredi et jeudi de 10h-12h/ 14h-16h / 18h-20h , pour une durée de 6 semaines
Les week-ends : samedi 9h30-12h30 et 14h-17h et dimanche 10h-12h30 et 14h-17h30, pour un stage de 12h
Lieu / Contact
Atelier : 1, rue de la Métallurgie / 69003 Lyon
Comment venir à l'atelier ?
à partir du 4 septembre,
ouverture le mardi de 10h à 19h
T3 Arrêt : Dauphiné -Lacassagne
Bus n°11/28/34 Arrêt : Rouget de l'Isle
plan : http://www.tcl.fr/
Contact :
e-mail : ateliers.zasimut@gmail.com
tél : 06 18 64 91 32
par courrier : 2, rue Léon Granier
69110 Sainte-Foy-lès-lyon
France (adresse postale)
Site : http://zasimut.asso.googlepages.com/
Association Zasimut Tous droits réservés. N° Siret : 498 364 355 00012 913E Organisations associatives nca
Calligraphie chinoise
Pour toute personne intéressée par l’art, il y a de bonnes chances de retrouver avec plaisir le même esprit et la même passion dans la calligraphie chinoise. Cette pratique nous plonge en effet dans un monde de beauté, d’énergie, de mouvement et d’équilibre.
Ainsi, la calligraphie chinoise, art majeur, n’est pas une écriture appliquée, enjolivée, mais une activité complète et vivante dont la préoccupation essentielle est de donner vie aux caractères.
Mei Chen HSIAO a appris la calligraphie à Taïwan dès l’âge de sept ans, comme tous les enfants, qui recevaient à l’époque une éducation traditionnelle complète et rigoureuse en ce domaine. C’est dire qu’il s’agit pour elle non seulement d’un métier mais d’un aspect essentiel de sa vie.
Enseignant la calligraphie chinoise en France depuis 1995, elle a senti la nécessité d’une adaptation de son enseignement au public européen. L’originalité de ses stages est d’associer l’activité d’écriture à une préparation corporelle amenant directement aux gestes du calligraphe.
La calligraphie, le Tai Chi Chuan et la danse ...
... Pourquoi une sensibilisation à l’énergie corporelle ?
La calligraphie est aussi une pratique de bien-être, d’où mon désir d’établir un lien entre ces trois activités ; j' aborde cette convergence par le Tai Chi Chuan, qui est à la fois l’un des arts martiaux et une technique de santé pratiquée depuis des siècles où la notion philosophique d’énergie vitale tient une grande place. Ensuite, la tenue du pinceau est pour moi analogue à l' exercice des "pointes" dans la pratique de la danse : en calligraphie, c'est l' extrémité qui compte, avec toute la plénitude du "corps" du pinceau, souplesse, légèreté mais aussi fermeté et sûreté de la pointe traçante.
Ainsi, le danseur dessine-t-il sur le sol une écriture-expression du monde, à travers tout son corps. De la main à la pointe des pieds, il unit la terre et l'univers, et c’est de cette manière que se rejoignent danse, Tai Chi Chuan et calligraphie.
Tarifs / Horaires
- Cours de calligraphie chinoise hebdomadaires à Lyon : Début des cours : 17 septembre 2007
Coût de la formation : 100 € ( matériel compris; un matériel de qualité est fourni pendant le cours )
Les cours ont lieu le lundi soir de 16h à 18h, les mercredi et jeudi de 10h-12h/ 14h-16h / 18h-20h , pour une durée de 6 semaines
Les week-ends : samedi 9h30-12h30 et 14h-17h et dimanche 10h-12h30 et 14h-17h30, pour un stage de 12h
Lieu / Contact
Atelier : 1, rue de la Métallurgie / 69003 Lyon
Comment venir à l'atelier ?
à partir du 4 septembre,
ouverture le mardi de 10h à 19h
T3 Arrêt : Dauphiné -Lacassagne
Bus n°11/28/34 Arrêt : Rouget de l'Isle
plan : http://www.tcl.fr/
Contact :
e-mail : ateliers.zasimut@gmail.com
tél : 06 18 64 91 32
par courrier : 2, rue Léon Granier
69110 Sainte-Foy-lès-lyon
France (adresse postale)
Site : http://zasimut.asso.googlepages.com/
Association Zasimut Tous droits réservés. N° Siret : 498 364 355 00012 913E Organisations associatives nca
19 5月 2007
11 5月 2007
Stages de Tai Chi Chuan et Calligraphie chinoise
Association Zasimut 和 Office de Tourisme PEISEY-VALLANDR共同策畫了書法、太極夏令營
日期:30 juillet au 3 août 2007
地點:PEISEY-VALLANDRY
書法
請直接向Office de Tourisme PEISEY-VALLANDRY報名,費用免費*但務必事先報名:
Marie Rivaud
Chargée de promotion
Office de Tourisme
Chalet T9
73210 PEISEY-VALLANDRY
Tél : 04 79 07 94 28
web@peisey.com
*兩個小時五歐元
太極
費用及報名方式請洽詢
Renseignements Centrale de Réservations
Tel. 04 79 07 89 86 / Fax : 04 79 07 99 74
e-mail : resa@peisey-vallandry.com
www.peisey-vallandry.com
書法教師培訓班
針對沒有藝術或書法基礎,對漢語教學有熱誠具良好的中文教學及中級法語能力的中文老師而設 ,費用免費,
詳細課表請向Association Zasimut來信索取,
請務必事先報名:
zasimut.asso@gmail.com
日期:30 juillet au 3 août 2007
地點:PEISEY-VALLANDRY
書法
請直接向Office de Tourisme PEISEY-VALLANDRY報名,
Marie Rivaud
Chargée de promotion
Office de Tourisme
Chalet T9
73210 PEISEY-VALLANDRY
Tél : 04 79 07 94 28
web@peisey.com
*兩個小時五歐元
太極
費用及報名方式請洽詢
Renseignements Centrale de Réservations
Tel. 04 79 07 89 86 / Fax : 04 79 07 99 74
e-mail : resa@peisey-vallandry.com
www.peisey-vallandry.com
書法教師培訓班
針對沒有藝術或書法基礎,對漢語教學有熱誠具良好的中文教學及中級法語能力的中文老師而設 ,費用免費,
詳細課表請向Association Zasimut來信索取,
請務必事先報名:
zasimut.asso@gmail.com
10 5月 2007
訂閱:
文章 (Atom)



